Было много вопросов по поводу значения татуировки в виде китайских иероглифов на плече у Эндрю-Ли Поттса, хотя он сам говорил, что она связана с его старшей сестрой Сарой-Джейн Поттс. Что ж, теперь, когда перевод известен, все становится на свои места.
Собственно вот этот текст набит на плече Эндрю:
姐 妹 我 爱 你 和平
Перевод достаточно прост: Я люблю тебя, сестра -, а 2 нижних иероглифа переводятся как мир
У самой Сары тоже есть татуировки на левом плече и на спине. Нижняя частично повторяет тату брата: ... 永久的
Последний ряд переводиться как Это навсегда. Можно предположить, что вверху упоминается любимый младший брат :)
|